SOME PECULIARITIES
OF HEBREW LETTERS
For the
European ear the letter א , called Aleph,
represents just any vowel, a, e, i, o or u . In a more classic
pronuncation of the Aleph , one hears just before
that vowel a brief interruption of the flow of sound.
For the European ear the letter ע , called Ayin,
represents just any vowel a, e, i, o or u . In a more classic
pronunciation of the Ayin, one hears just before that vowel a distinct
guttural interruption of the flow of sound.
The letter ו , called Waw,
can be either consonant or vowel. As a
consonant it is pronounced "W", or at the end of a word "F". But
sometimes it stands for a vowel "O" or "U".
The letter י , called Yod,
can be either consonant or vowel. As a consonant it is pronounced "Y".
But sometimes it stands for a vowel "E" or "I".
The letter ח , called Ghet,
is a consonant that sounds like "CH" in German "ach". In Modern Hebrew a
bit heavier than this, but in Classic Hebrew lighter. Today it is often
indistinguishable from the aspired כ , and ך , called Khaf.
We prefer to indicate its sound as "GH".
The letter כ , looks like the
European "C" and also has two sounds. In three cases it is called Kaf
and sounds "K": at the beginning of a word, directly after a real consonant
and when doubled. But this doubling is not shown in writing.
In other three cases it is called Khaf and sounds like "CH"
in German "ach": at the end of a word ( here spelled ך ,) and after a vowel, but also if it follows
a non-written and no more pronounced vowel that once sounded like an unstressed
"e" (as in "water"). A complicated set of rules, to learn only
by practice. We prefer to indicate its sound as "KH".
The letter ב , predecessor of
the European B, has two sounds, "b" and "w". It is called Bet and sounds
like "B" in three cases : at the beginning of a
word, directly after a real consonant and when doubled. But this doubling is
not shown in writing.
It is called Wet and sounds like "V" or "W" at
the end of a word and after a vowel, but also if it follows the non-written and
unpronounced vowel that once sounded like an unstressed "e" (
as in "water").
A complicated set of rules that can only be learned
by practice. We will often specify its sound according to practical
aspects of comparison between the-European and Hebrew languages.
The letter פ , predecessor of
the European P, has two sounds, "P" and "PH". It is called Pé
and sounds like "P" in three cases : at the beginning
of a word (except some foreign words), directly after a real consonant and when
doubled. But this doubling is not shown in writing.
It is called Phé and sounds like "PH" at the end of a word ( here spelled ף ,) and after a vowel, but
also if it follows the non-written and unpronounced vowel that once sounded
like an unstressed "e" ( as in "water"). A complicated set of
rules that can only be learned by practice. We will often specify its
sound according to practical aspects of comparison between Hebrew and European
languages.
The letter ה , called Hé,
sounds like "h". But it is also frequently used at the end of a word to express
a vowel, usually "A" or " E ".
The letter ש has two sounds. Mostly it is called Shin and sounds
like "SH". But in a number of cases it is called Sin and sounds
like "S".
Hebrew has another letter that sounds "S". It is the ס , called Samekh.