E 0259           DIP

The word" dip " is of Germanic origin .

H 0304            ב ב ד

Concept of root : make humid

Hebrew word

pronunciation

English meanings

ב ב ד

dawav

to humidify, to drip

Related English words

to dip

Comparison between European words and Hebrew

Languages

Words

Pronunciation

English meanings

Similarity in roots

Hebrew

ב ב ד

dawav

to drip, to humidify

d . b . b

Old English

dyppan

to dip, humidify

d . p

English

to dab

to dip

to dab

to dip

d . b;

d . p;

Dutch

dabben, dappen, deppen

dabben, dappen, deppen

to humidify

d .p < d . b

Middle Dutch

dobben

dobben

to immerse

d . b

 

 

Hebrew *DAWAV < *DAV < Proto-Semitic *DOB --- *DAB < *DOB Proto-Germanic

 

 

The second B of the Hebrew root does not change the picture of similarity. Such doubling of a second consonant has been practised very frequently in order to obtain a root with three consonants. Those three consonants serve to better shape verbal and other forms. This works in fact much better in Hebrew with three consonants in the root than with two only.

 

 

Note:
  • Hebrew. In the sense of this entry we find this root in Song of Songs 7-10 in the participium "dovev", that has its special similarity with Middle Dutch "dobben".

 

Note:
  • Hebrew. Identical roots "D B B" carry different meanings, such as " to speak, chatter, whisper" and " to move gently, walk softly"

 

Note:
  • Proto-Semitic. We have no information regarding the specific meaning of this entry for this root in other Semitic languages. In the sense of " to speak etc." we find a similar root in Akkadian . In a pregnant meaning, " slanderer = enemy " in Aramaic and Syriac, whereas Arabic has " "dhabba = he defended".

     

    The fact itself that we have a three consonant root, developed out of a two consonant root through the doubling of the second one, is an indication that in older language, in fact in Proto-Semitic, a form "*ד ב, D . B , dab" or rather "*ד ו ב, D W B, dob" may well have been used.

 

Note:
  • Proto-Germanic and Indo-European. The basis "DAB" has a solid basis in English and Dutch. There are also the iterative forms in the verbs "to dabble" and "dabbelen". Also "to dip" has a solid background, but is less near to Hebrew in meaning and sound. With some courage one may hypothesize a Proto-Germanic "*D A B-", with an older "*D O B-" as seen in Middle Dutch .

     

    For Indo-European we do not have useful information. Sanscrit "dhâ-" is a basis of words meaning "to wash rinse, rub, cleanse" and it may be related, but this is not sufficient to make a hypothesis.

 

 

 

 

 
Created: Tuesday 6 November 2007 at 22.30.54 Updated: 23/01/2013 at 14.22.13