E 0362          GAZE

The word " gaze " is of Germanic origin .

H 0473            ה ז ח

Concept of root : to gaze

Hebrew word

pronunciation

English meanings

ה ז ח

ghaza

to behold, look, see

Related English words

to gaze

Comparison between European words and Hebrew

Languages

Words

Pronunciation

English meanings

Similarity in roots

Hebrew

ה ז ח

ghaza

to behold, look, see

gh . z

English

to gaze

to gaze

g . z

 

 

Proto-Semitic *GHAZÀ --- *GĀZ- Indo-European

 

 

Once more we see English and Hebrew about identical. English "to gaze" , perhaps with a sister in some Nordic dialect, has remained without any explanation of its etymology.

 

Important is to observe that both Hebrew and English with this root express a solid and stable way of looking .

 

 

Note:
  • Hebrew. This verb in its intensive form "ghizzč", in Modern Hebrew is used to say "to foresee". A comparable meaning is seen in Arabic "ghazě = astrologer".

 

Note:
  • Proto-Semitic. Proto-Semitic is seen with the same root Hebrew still uses. But as root in both is considered " GH Z Y", on account of the fact that in a number of verbal forms , especially in the past tense, we read a letter Yod, that is pronounced as the vowel "I". We do not consider this Yod a full-fledged third root consonant . The basic root remains, for Hebrew and Proto-Semitic : "*ח ז ה , GH Z H (accentuated vowel)".

 

Note:
  • Proto-Germanic. The English verb "to gaze" , Middle English "gasen", has sisters in dialectal Norwegian and Swedish "gasa = to look". It is also seen in a composed word in Old Norse, "gasamr = observant, attentive". There may have a Proto-Germanic origin like "*G Ā Z-", though one should like a still wider basis of information.

 

Note:
  • Russian. The word "казать, kazatj shows similarity in sound, but its varied meanings recall also a nearness in message : "to show, appear, seem". It may be related to "to gaze".

 

Note:
  • Indo-European.

     

    Slavic has hypotheses of "*kāzāti" and "*kāzj", with meanings similar to Russian.

     

    Old Indian uses a comparable root both for "to look at" as in English and "to appear" as in Russian: "kāśate , dual. "caktsāthe".

     

    Avestan "ākasat- = he observes, sees".

     

     

    Indo-European may have had either "*K Ā Z-" or "*G Ā Z-" and for now we see no way to define a choice. That is, unless we let ourselves be influenced by Hebrew that makes "*G Ā Z-" more probable.

 

 

 

 

 

 
Created: Tuesday 6 November 2007 at 22.30.54 Updated: 28/10/2012 at 15.15.29