|
E 0625 OBLIQUE ,
LOXODROMIC
The word " oblique " is of Latin origin .
The word " loxodromic " is of Greek origin .
H 0584 י נ
ו
ס
כ
ל
א , ן ס כ ל מ
Concept of root : obliqueness
Hebrew word
|
pronunciation
|
English meanings
|
ן ס כ ל מ;
י נ ו ס כ ל א
|
melukhesan;
alakhsoni
|
oblique
|
|
Related English words
|
oblique,
from Latin
|
|
Comparison between European words and
Hebrew
|
Languages
|
Words
|
Pronunciation
|
English meanings
|
Similarity in roots
|
Hebrew
|
ן ס כ ל מ ;
נ ו ס כ ל א
|
melukhesan;
alakhson
|
oblique
oblique line
|
l . k . s.
|
Greek
|
λοξος
|
loksos
|
oblique
|
l . x
|
Latin
|
obliquus < liquis
|
obliquus;
liquis
|
oblique
|
l . q
|
English
|
oblique ;
loxodromic
|
|
oblique ;
loxodromic
|
l . q ;
l . x
|
Hebrew *A-LAKHS-ON --- *LOXOS Greek
The similarity is obvious when we consider the composition of the first Hebrew word, with a prefix M and a suffix N. This "melukhesan" is modern Hebrew. The other word, "alakhson", is found in Post Biblical Hebrew, and with its similarity with Greek it is seen as a loanword from that language. Indeed these words have been developed on the basis of an older root "*L K S", that is also found in Greek and Latin. Another modern Hebrew word with the same root is the verb " ל כ ס ן , likhsèn = to turn sideways, turned aside". The similarity is there, but there is no further indication of a possible common origin. See the Note on Proto-Semitic.
Note:
- Greek and Latin. Greek has an O whereas Latin has an I. The phenomenon of an O becoming an I or of these two sounds alternating is rather common.
Note:
- English "loxodromic " is composed of the Greek words " loxos = slanting " and " dromos = road " .
Note:
- Hebrew. The basis of the modern Hebrew words of this entry is a Post Biblical " ל ו כ ס ן , lokhsan = slanted, oblique". Naturally this is considered a loanword from Greek "loxon". If that would be true, there should be no question of a common origin. But how come the people that created the new stock of words for Modern Hebrew, would have based themselves on an old loanword ? And why would the old time Hebrew speakers in Post Biblical time have added an Aleph as a prefix in a loanword ? There is a reasonable probability that Hebrew and perhaps already Proto-Semitic had a root "* ל כ ס, L K S ", with a message of "slanted, oblique".
|
|
|
Created: Tuesday 6 November 2007 at 22.30.54 Updated: 06/11/2012 at 17.04.51 |
|